Universal Studios fait doubler cinq nouveaux films au Québec
Québec, le 24 septembre 1999 - À Los Angeles cette semaine, au cours d'une rencontre avec la Motion Picture Association (MPA) à laquelle elle était invitée à prendre la parole, la ministre de la Culture et des Communications, Mme Agnès Maltais, a été informée de la décision de Universal Studios de faire doubler cinq nouveaux longs métrages en français au Québec.
Outre For the Love of the game, sorti en salle le 17 septembre dernier sous le titre français d'Au-delà du jeu et de l'amour, les films The Story of Us, The Bone Collector, End of the Days, Man on the Moon et The Hurricane, dont la sortie est prévue le 14 janvier 2000, seront doublés à Montréal. Rappelons que la compagnie Universal Studios faisait rarement doubler ses titres en français au Québec depuis quelques années.
Mme Maltais s'est réjouie de la décision de Universal Studios qui marque la solidité des liens d'affaires développés entre les compagnies américaines et québécoises. S'exprimant devant les dirigeants de la prestigieuse association qui regroupe les Majors américains du cinéma, la Ministre s'est dite confiante de voir s'accroître la quantité de doublages effectués au Québec. C'était d'ailleurs la première fois qu'une ministre de la Culture et des Communications était accueillie par la MPA à Los Angeles.
« Le public québécois fréquente assidûment le cinéma américain présenté dans nos salles. Les artisans québécois du doublage savent à merveille traduire ces films pour le public d'ici, maîtrisant depuis longtemps l'art et la manière de toucher son âme et sa sensibilité. Les Majors ont reconnu ce fait en augmentant de façon substantielle le nombre de leurs films doublés au Québec au cours des dernières années », a déclaré la Ministre.
Mme Maltais a par ailleurs rappelé que le Québec et les États-Unis ont adopté un modus vivendi tout à fait original et intéressant en ce qui a trait à leurs rapports culturels. Au moment où les parties s'apprêtent à reconduire l'entente Valenti-Bacon signée en 1986, la Ministre a évoqué la possibilité de réviser la Loi sur le cinéma.
« Nous souhaitons, comme la MPA, reconduire cette entente qui assure aux distributeurs québécois un meilleur accès aux films en provenance de toutes les parties du monde, tout en permettant aux Majors de continuer à distribuer les films dont ils sont reconnus comme étant les producteurs ou dont ils détiennent les droits mondiaux de distribution. De plus, j'entends examiner la pertinence d'actualiser la législation en fonction des nouvelles pratiques, notamment le multimédia et la vidéo, et de remettre à neuf les objectifs mêmes de la loi édictée en 1984, soit avant la révolution du numérique et de l'Internet », a précisé Mme Maltais.
Enfin, la Ministre a rappelé aux représentants des Majors américains que le gouvernement du Québec, soucieux de favoriser le maillage des entreprises et de faciliter l'accès au capital de risque, a créé, en janvier 1999, la Financière des entreprises culturelles (FIDEC), société en commandite, pour soutenir les entreprises québécoises qui désirent accentuer leur positionnement international, notamment dans le domaine du cinéma.
« L'intérêt de cette rencontre se situe à plusieurs niveaux : elle nous permet non seulement de préciser nos attentes respectives, mais aussi de mieux cerner les jonctions à faire entre le gigantisme américain et la spécificité du Québec. Cela nous permettra ainsi de vous convaincre de venir tourner davantage au Québec », a conclu Mme Maltais.
Source :
Danielle Bilodeau
Attachée de presse
Cabinet de la ministre
418 643-2110
Accès à l'information - Accessibilité - Déclaration de services - Politique de confidentialité
Date de mise à jour : 28 avril 2009